ביקורת ספרים: על "עיר ימים רבים" מאת שולמית הראבן
את "עיר ימים רבים" של שולמית הראבן קניתי בעקבות סקר שערכתי בבלוג באוגוסט האחרון ובו שאלתי על הספרים העבריים הטובים ביותר. אמנם הספר הגיע רק למקום ה-11, אבל כשעמדתי כמה [...]
By ירין כץ|2015-03-10T23:56:14+02:0010 במרץ 2015|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: ירין כץ, עיר ימים רבים, עם עובד, שולמית הראבן|
את "עיר ימים רבים" של שולמית הראבן קניתי בעקבות סקר שערכתי בבלוג באוגוסט האחרון ובו שאלתי על הספרים העבריים הטובים ביותר. אמנם הספר הגיע רק למקום ה-11, אבל כשעמדתי כמה [...]
By ירין כץ|2015-02-24T20:26:21+02:0024 בפברואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אביב מלצר, ג'ון בארת, ג'ייקוב הורנר, האופרה הצפה, הספריה החדשה, יהודית דורף, ירין כץ, נטע ריסקין, סוף הדרך|
לפני יותר משנתיים, כשעלה במוחי הרעיון לפתוח בלוג ספרותי, ידעתי שאחד הדברים הראשונים שאני רוצה שיהיו בו זו פינה קבועה של המלצות ספרותיות של אנשי תרבות וספרות. כך נולד "השאלון". [...]
By ירין כץ|2015-02-10T19:45:15+02:0010 בפברואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אליס ביאלסקי, אפיק, ד'קמפוס, יעל טומשוב, ירין כץ, ראינו לילה|
הביקורת הבאה פורסמה לראשונה במגזין "ד'קמפוס" שמחולק באוניברסיטאות ובמכללות השונות. אפשר לקרוא במגזין בלינק הזה, ובעמוד 45 מופיעה הביקורת בתוספת 3 המלצות לספרים שעוסקים ברוק. כאן אביא את הגירסה הלא ערוכה, ולכן [...]
By ירין כץ|2018-08-23T20:52:47+03:0027 בינואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דב אלפון, ז'ורז' סימנון, מאיה פלדמן, עם עובד, פיוטר הלטבי|
לפני שאגש לדון בספר "פיוטר הלטבי" מאת ז'ורז' סימנון, רק אקדים ואומר שהבנתי בתחום ספרות הבלש היא קלושה עד לא קיימת. קראתי את שני הכרכים הראשונים בסדרת הספרים שמקבצת את [...]
By ירין כץ|2015-01-21T20:31:49+02:0021 בינואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אירית ויינברג, הספרייה המוזרה, הרוקי מורקמי, זמורה ביתן, יפן מונוגטארי, ירין כץ, קאת מנשיק|
לפני כשבועיים כתבתי במסגרת "השאלון", שבעבר הייתי שבוי לגמרי בקסמו של הרוקי מורקמי, אבל ככל שהמשכתי לקרוא עוד ועוד ספרים שלו, הרגשתי שהוא עלה על איזה טריק לספר סיפור מעניין [...]
By ירין כץ|2015-01-20T20:24:54+02:0020 בינואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אביגדור דגן, בינת השכוי, ירין כץ, עם עובד|
"אשר נתן לשכוי בינה להבחין בין יום ובין לילה" "בינת השכוי" הוא אחד הספרים היחידים שאני יודע במובהק שקראתי אך ורק בגלל "קורא בספרים". מעולם לא שמעתי על הספר לפני [...]
By ירין כץ|2015-01-13T20:08:41+02:0013 בינואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: יואב הלוי, ירין כץ, סילביה פלאת, ספריית פועלים, פעמון הזכוכית|
"ידעתי שעלי להיות אסירת-תודה למרת גיניאה, אולם לא יכולתי לחוש דבר. גם אילו נתנה לי מרת גיניאה כרטיס לאירופה, או למסע-סביב-העולם, לא היה משתנה דבר וחצי-דבר; מפני שבכל אשר אהיהה [...]
By ירין כץ|2015-01-06T20:12:22+02:006 בינואר 2015|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אביטל ענבר, ירין כץ, עם עובד, פטריק מודיאנו, רחוב החנויות האפלות|
אודה ואתוודה, גם אני לא שמעתי על פטריק מודיאנו עד שזכה השנה בפרס נובל. עם זאת, להבדיל מרבים אחרים, לא חשבתי כי העובדה שלא שמעתי עליו מעולם מערערת במידה כלשהי [...]
By ירין כץ|2014-12-17T16:46:58+02:0017 בדצמבר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום, קלאסיקות במבחן הזמן|Tags: יצחק בשביס זינגר, ירין כץ, ספרית פועלים קיבוץ מאוחד, שונאים סיפור אהבה|
גבר מת מהלך אף על פי שאני מכיר את סגנונו ואת מושאי כתיבתו, זהו הספר הראשון של בשביס זינגר שאני קורא. באופן מפתיע, זו גם הייתה אחת הפעמים היחידות [...]
By ירין כץ|2020-01-09T10:42:15+02:0026 בנובמבר 2014|Categories: עיון, פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: גזביה דה מסטר, מסע סביב חדרי, משה רון, נהר ספרים, ראובן מירן|
מסביב לכורסה ב-42 יום לפני כחודש קניתי קינדל (בעיקר לצרכי עבודה, ולאו דווקא לקריאת פנאי), ומאז אני לוקח אותו איתי לכל מקום, כדי להגניב קריאה בכל פעם שיש לי זמן [...]
By ירין כץ|2014-11-24T18:40:44+02:0024 בנובמבר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: בת המקום, דן מירון, יגאל שוורץ, כנרת זמורה ביתן, לאה איני, ספרא, עמיחי שלו|
כתיבה חסרת גבולות כשסיימתי לקרוא את הרומן הקצר של לאה איני "בת המקום" נתקלתי במקרה בפוסט הזה בבלוג של מירי שחם, שניסח בדיוק את כל מה שהרגשתי וחשבתי. אנסה בכל זאת [...]
By ירין כץ|2014-11-18T18:48:48+02:0018 בנובמבר 2014|Categories: עיון, פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: An Object of Beauty, Born Standing Up: A Comic's Life, Steve Martin, אסף מונד, סטיב מרטין, שפה זרה|
הרשימה להלן נכתבה ע"י אסף מונד ופורסמה במדור "שפה זרה" ב-7 לילות של ידיעות אחרונות ב-12.4.2012 על רומן ואוטוביוגרפיה מאת הקומיקאי סטיב מרטין ההצלחה המסחררת של סטיב מרטין בעולם הסטנד-אפ, בערך [...]
By ירין כץ|2014-11-06T15:06:43+02:006 בנובמבר 2014|Categories: סיפורים קצרים, פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אסף גברון, אתגר קרת, ירין כץ, כנרת זמורה ביתן, תל אביב נואר|
הביקורת הבאה פורסמה לראשונה במגזין "ד'קמפוס" שמחולק באוניברסיטאות ובמכללות השונות. אפשר לקרוא במגזין בלינק הזה, ובעמוד 52 מופיעה הביקורת בתוספת 3 המלצות לספרים בז'אנר הנואר. בבלוג אביא את הגירסה הלא [...]
By ירין כץ|2014-10-29T15:39:54+02:0029 באוקטובר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: הספריה החדשה, חמדת, טוני מוריסון|
אסור להשוות במקביל לקריאת הספר "חמדת" של טוני מוריסון, הייתי צריך גם לצפות בסדרה החדשה והמדוברת "ערסים ופרחות – האליטות החדשות" לצורך כתיבת ביקורת טלוויזיה. העובדה הזו יצרה אצלי בסיס [...]
By ירין כץ|2014-10-25T15:23:03+03:0025 באוקטובר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אם החיטה, דורית קידר, הקרקס, מיקי בן כנען|
מכדררת החיוכים זהו סיפור על אישה קטנת קומה המגשימה חלום. בילדותה, הליקופטרים לרוב היא ציירה במחברותיהּ, ובבגרותה - חלקי הליקופטר להרכבה עצמית היא רוכשת, ובונה מהם "חרק אדום". בתוך הכלי [...]
By ירין כץ|2014-10-14T04:09:51+03:0014 באוקטובר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור, קלאסיקות במבחן הזמן|Tags: א.ב יהושע, הספריה החדשה, מנחם פרי, מר מאני|
חוויה מבלבלת בביקורות שפרסמתי בבלוג ציינתי לא פעם שבשנים האחרונות אני נמצא במסע כיבוש כנגד הבורות הספרותית שלי. מלבד קלאסיקות עולמיות וקלאסיקות לילדים ונוער, ישנן גם הקלאסיקות של הספרות העברית, שבהן הבורות שלי [...]
By ירין כץ|2014-10-12T01:03:39+03:0012 באוקטובר 2014|Categories: עיון, פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: סנדיק ספרים, פיליפ קלודל, שי סנדיק, שקשוק המפתחות|
"שקשוק המפתחות" הוא ממואר שכתב הסופר הצרפתי פיליפ קלודל אחרי 12 שנים בהן העביר שיעורים בספרות ושירה לאסירים בבית כלא. הקריאה בממואר היפה והעגום הזה, גורמת לקורא להרהר בלי סוף, [...]
By ירין כץ|2014-10-01T22:56:25+03:001 באוקטובר 2014|Categories: לינקים ספרותיים לסוף השבוע, פרוזה|Tags: המלצות, ספרים|
היום פורסמה בעכבר העיר כתבה שלי עם המלצות על ספרים קצרים שאפשר לקרוא ביומיים (פחות או יותר). http://www.mouse.co.il/CM.articles_item,610,209,77101,.aspx עוד המלצות לספרים קצרים שמתאימים ליום כיפור: 1) המוות והפינגווין/ אנדרי קורקוב [...]
By ירין כץ|2014-09-30T13:46:30+03:0030 בספטמבר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: בבל, לורי מור, נועה לקס, ציפורים באמריקה|
לשלשת אמריקאית אישה מוצאת קריש דם בתוך החיתול של התינוק שלה. מפה לשם, התינוק מאובחן כחולה סרטן והבעל אומר לאישה (שהיא גם סופרת), לכתוב על התהליך כי הם עוד [...]
By ירין כץ|2014-09-27T20:58:53+03:0027 בספטמבר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום, קלאסיקות במבחן הזמן|Tags: ג'יין אוסטן, גאווה ודעה קדומה, עירית לינור|
חודשים פניתי לעירית לינור באיזשהו עניין שקשור לבלוג, ובמסגרת שיחת חולין קצרה, סיפרתי לה שאני בדיוק מסיים לקרוא את "אנקת גבהים" (את מה שכתבתי על הספר תוכלו לקרוא כאן) ומתעתד [...]
By ירין כץ|2014-09-11T19:12:02+03:0011 בספטמבר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אמיר גוטפרוינד, דורית קידר, כנרת זמורה ביתן, מזל עורב|
נפתחות ארובות החמלה אם היו עושים מסיבה למִסְכֵּנוּת – מסמר הערב היה הגיבור האנונימי של "מזל עורב" של אמיר גוטפוינד." מאז ומתמיד היה בודד, ועתה נדמה שכתר הונח על ראשו: הבודד [...]
By ירין כץ|2014-09-04T15:01:21+03:004 בספטמבר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ג'ניפר איגן, יואב כ"ץ, מפגש עם חוליית הבריונים, עם עובד, שירלי סלע-לבבי|
שלם שקטן מסך חלקיו ספרה של ג'ניפר איגן, "מפגש עם חוליית הבריונים" גרם לי הנאה רבה לצד עוגמת נפש גדולה. הספר אמנם זכה בצדק בפרס פוליצר היוקרתי לשנת 2011, אבל [...]
By ירין כץ|2014-09-02T19:15:55+03:002 בספטמבר 2014|Categories: ילדים ונוער, פרוזה, קלאסיקות במבחן הזמן|Tags: אריה ניר, גילי בר הלל סמו, הוצאת עוץ, הקוסם מארץ עוץ, ו.ו דנסלו, ל. פרנק באום, מייקל פטריק הרן|
בקצרה (מתוך גב הספר): הקוסם מארץ עוץ, מיום שראה אור ועד עצם ימינו אלה, הוא אחד מרבי-המכר הגדולים שראו אור מעולם, סיפור שעובד למאות גרסאות, להצגות, למחזות זמר ולסרטים. מלכתחילה, [...]
By ירין כץ|2014-08-28T22:38:27+03:0028 באוגוסט 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: NW, אלינוער ברגר, זיידי סמית, ירין כץ, כנרת זמורה ביתן|
אף על פי שזיידי סמית היא מהסופרות הבולטות של שני העשורים האחרונים, זו הפעם הראשונה שאני קורא ספר שלה, כך שלא תמצאו בביקורת הבאה השוואה בין "NW" החדש לספריה הקודמים [...]
By ירין כץ|2014-08-24T14:38:11+03:0024 באוגוסט 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, האמת על פרשת הארי קברט, ז'ואל דיקר, מודן, רמה איילון|
בחישה של אמת ובדיה סיימתי לקרוא את "האמת על פרשת הארי קברט" ביומיים. כן אני מודה – פשוט שכבתי לי במיטתי עם הרגליים למעלה וקראתי מבוקר עד ערב. עקרונית [...]
By ירין כץ|2014-08-20T17:59:32+03:0020 באוגוסט 2014|Categories: ספרות עברית, פרוזה, פרוזה מקור|
אחרי סקרים יותר נישתיים שפרסמתי פה - "קלאסיקות הילדים שכדאי לקרוא גם בתור מבוגר" ו- "ספרי הפנטזיה ומהד"ב שחשוב להכיר" - הפעם החלטתי להציג שאלה שרלוונטית לרבים מקוראי הבלוג: "מהם לדעתכם [...]
By ירין כץ|2014-08-12T17:41:10+03:0012 באוגוסט 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ג.מ קוטזי, חייו וזמניו של מיכאל ק', עם עובד|
בקצרה (מתוך גב הספר): בדרום אפריקה השרויה במלחמת אזרחים – בדויה או הזויה – והמנהל האזרחי הולך ומתפורר בה, עומד מיכאל ק', זכר צבעוני, כהגדרתו הרשמית, וגנן על פי מקצועו, [...]
By ירין כץ|2014-08-04T17:40:22+03:004 באוגוסט 2014|Categories: ילדים ונוער, פרוזה, פרוזה תרגום, קלאסיקות במבחן הזמן|Tags: אוקיאנוס, יהלי סובול, מודן, פנג הלבן|
כמו רוב בני דורי, על פנג הלבן שמעתי לראשונה דרך תוכנית הטלוויזיה המצויירת ששודרה בשנות ה-90. מאוחר יותר נתקלתי בלא מעט כלבים לבנים שנקראים "פנג", ולכולם היו בעלים בטווח הגילאים [...]
By ירין כץ|2014-07-31T16:37:31+03:0031 ביולי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אביטל ענבר, המאהב, מעריב, מרגריט דיראס|
בקצרה (מתוך גב הספר): המאהב יצא לאור בשנת 1984 והוכתר מיד כאחת מיצירות המופת של זמנו. דיראס חושפת בשפה פיוטית את סיפור אהבת-הבוסר שלה, בהיותה בת חמש-עשרה, שש-עשרה, נערה לבנה [...]
By ירין כץ|2014-07-28T14:46:14+03:0028 ביולי 2014|Categories: פנטזיה ומדע בדיוני, פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אבישג גנוסר, אלבש חצות ליל, בני החורין הקטנים, חרש החורף, טיפני, טרי פראצ'ט, כובע מלא שמיים, קדמת עדן|
"סוד וסבר, בוא נעופסקי!" אפרופו קריאת ספרי ילדים בגיל מבוגר, לסדרת טיפני אייקין, שכתב סופר הפנטסיה טרי פראצ'ט, התוודעתי ממש לאחרונה. מכיוון שהכרך הראשון בסדרה יצא באנגלית בשנת 2003 ובתרגומו [...]
By ירין כץ|2014-07-24T19:50:31+03:0024 ביולי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: הספריה החדשה, טל ניצן, מריו ורגס יוסה, נעה ידלין, שבחי האם החורגת|
בקצרה (מתוך גב הספר): 'שבחי האם החורגת' הוא סיפור אירוטי קומי, על גבול הפורנוגראפי כביכול – ספר יוצא-דופן בכתיבתו של הסופר הפרואני יוסה, המוכר לקורא הישראלי כאחד מגדולי הסופרים הדרום-אמריקנים. [...]
By ירין כץ|2014-07-21T15:08:51+03:0021 ביולי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: היינריך פון קלייסט, הספריה החדשה, מנחם פרי, קולהאס ואחרים – כל הנובלות, רן הכהן|
לפני שנה בדיוק פרסמתי בבלוג את השאלון עם הסופרת אביבית משמרי, ובו היא המליצה על קובץ הנובלות "מיכאל קולהאס ואחרים" של היינריך פון קלייסט וטענה "שכל טקסט שלו הוא אירוע [...]
By ירין כץ|2014-07-17T14:33:37+03:0017 ביולי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אלופי התמימות, ארי ליברמן, ידיעות ספרים, נוית בראל, שירלי סלע-לבבי|
תמימות פוסט-מודרנית ספרו של ארי ליברמן, "אלופי התמימות" יצא לאור בחורף האחרון וזכה לקבלת פנים פושרת למרות שמדובר באחד מספרי הביכורים המעניינים והרעננים של השנה. הוא אינו מושלם, אבל הוא [...]
By ירין כץ|2014-07-14T13:45:55+03:0014 ביולי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ג'יין אוסטן, לי עברון-ועקנין, סנדיק ספרים, שי סנדיק, תבונה ורגישות|
תקווה ורהיטות בימים אלו, כששנים של התנהלות מטורפת בשוק הספרים הביאו לידי שפל וקריסה והתמוטטות, אחת ההוצאות הטובות בארץ הוציאה את עורכיה לחל"ת והוצאה אחרת שהייתה המצליחה ביותר הקפיאה את [...]
By ירין כץ|2014-07-03T15:00:45+03:003 ביולי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ונדיקט ירופייב, מוסקבה פיטושקי, נילי מירסקי, עם עובד, עמית שביט|
הקסם שלא פג אני זוכרת את הפעם הראשונה שקראתי את מוסקבה פטושקי, הייתי בת חמש עשרה, אולי שש עשרה, כיתה י', במחששה הבית ספרית של תיכון בן צבי בקריית אונו, [...]
By ירין כץ|2014-06-25T15:18:39+03:0025 ביוני 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ג'וג'ו מויס, הנערה שהשארתָ מאחור, ידיעות ספרים, נטלי סלע, תמי איינשטיין|
הטוב, הרע והאהבה לא מזמן ראיתי את הסרט "ציידי האוצרות" של ג'ורג' קלוני, אשר מגולל את סיפורה של מחלקה צבאית מיוחדת שיוצאת להציל יצירות מופת שנגנבו על-ידי הנאצים [...]
By ירין כץ|2014-06-18T20:12:04+03:0018 ביוני 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אחוזת בית, סלין אסייג, צעקה הפוכה|
הקטע הפותח את "צעקה הפוכה" של סלין אסייג (מובא כאן בהמשך תחת "ציטוט נבחר") הוא אחד הקטעים המסקרנים והמטלטלים ביותר שקראתי בספרות העברית (אולי בספרות בכלל). זו כניסה כל כך [...]
By ירין כץ|2014-06-11T14:19:53+03:0011 ביוני 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אדריאנה טריג'אני, אשת הסנדלר, ידיעות ספרים, נטלי סלע|
מסע חובק עולם מכירים את זה שאתם קוראים ספר באוטובוס רועש או ברכבת הומה, מסביבכם אנשים מדברים בפלאפון בקולי קולות, סמארטפונים צווחים, כרוז שמכריז כל חמש דקות אבל [...]
By ירין כץ|2014-06-09T04:57:41+03:009 ביוני 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אברהם בנמלך, אל חוף מבטחים, יצחק מאיר|
בספינת הזיכרון ספרו החדש של יצחק מאיר 'אל חוף מבטחים[1] כמו ספרו הקודם "אישה אחת", מעוררים עיון במעמדה של הספרות היפה, המקוננת על זיכרון אישי אך מחויבת לאמנות הסיפור. בספר [...]
By ירין כץ|2014-06-02T14:20:37+03:002 ביוני 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אני וקמינסקי, דניאל קלמן, ספרית פועלים קיבוץ מאוחד, עמית שביט|
על היומרנות "אני וקמינסקי" משך אותי ברגע שנתקלתי בו בחנות. ראשית, מאחר והסדרה הנפלאה הזו של ספריית פועלים בדרך כלל אינה מאכזבת, ושנית כי לווטרינר של הוריי, זה שטיפל ומטפל בחיות [...]
By ירין כץ|2014-05-29T13:05:16+03:0029 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: גיירמו מרטינס, דורית קידר, מותה האיטי של לוסיאנה ב', עם עובד|
חיים ומוות ביד הלשון יושב לו סופר ארגנטיאי, כותב וכותב. הכתיבה אינה באה לו בקלות. יום שלם מניב פסקה אחת בלבד. אחרי זמן מה מוציא הוא את ספרו לאור. [...]
By ירין כץ|2014-05-27T14:44:38+03:0027 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אינדיבוק, גרציה דלדה, האם, שירלי פינצי לב|
בקצרה (מתוך גב הספר): כומר צעיר בכפר הררי בסרדיניה נסחף למערבולת של תשוקה, יצרים וייסורים בעקבות פרשיית אהבים עם צעירה בת הכפר, גבירת המקום. אמו מנסה להניא אותו מלנטוש [...]
By ירין כץ|2014-05-20T13:34:53+03:0020 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אברהם בנמלך, אללה אוהב אותי, כרמל, נטלי סלע|
מסע לתוככי איראן אני רוצה לפתוח בווידוי: אני לא חובבת ספרי מתח ובטח לא על המוסד, איראן, הגרעין וכל היוצא בזה, אבל משהו בי בכל זאת אמר לי לנסות. אולי [...]
By ירין כץ|2014-05-15T13:52:43+03:0015 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: בנג'מין ווד, דורית קידר, מחולל הנסים|
לא על הנס לבדו "מחולל הניסים" הוא אידן בלוותר – צעיר נרקיסיסט קודר, נגן אורגן מחונן. הוא אוסף סביבו קבוצת סטודנטים מכיתתו, ומשכנע אותם להאמין בכוחותיו. למעשה, עד המפגש [...]
By ירין כץ|2014-05-13T15:03:29+03:0013 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אפיק, על החתרנות, עמיחי שלו|
בקצרה (מתוך גב הספר): בתנופה סיגנונית מרהיבה ובהשתלחות דיונית-צרברלית שלוחת-רסן מציג לפנינו עמיחי שלו שני טקסטים, היכולים – ביחוד הראשון והבולט שבהם, “חדר בלי דלת” – להיקרא כווידוי, כפירוט הכנות [...]
By ירין כץ|2014-05-08T13:36:01+03:008 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ארוחת הערב, דורית קידר, הרמן קוך, כתר|
ברוכים הבאים למציאות המשפט הזה שאני קוראת, מקבל משמעות כפולה ומכופלת כי מחר יום השואה ולאחריו יום הזיכרון. אנחנו מאדירים ימים אלו והמדינה "חוגגת" אותם בטקסיות שמטרתה לעצב את תושביה. [...]
By ירין כץ|2014-05-07T14:06:42+03:007 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: ברנרד בקט, מטר, עמית שביט, ראשית|
הסיפורת של הגֵן האנוכי כמו רוב הסטודנטים בארץ, גם אני נזקקת להשלמת הכנסה. את השלמת ההכנסה שלי מצאתי בסניף של אחת משתי רשתות הספרים שאינן זקוקות לפרסום נוסף, שתי משמרות [...]
By ירין כץ|2014-05-01T14:07:25+03:001 במאי 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, הנערה מהדואר, טלי קונס, מודן, שטפן צוויג|
טרגדיה של מוביליות חברתית מעמדות, קסטות, ריבוד ואי שוויון חברתי – היה, הווה, יהיה – כך נראה הדבר. שומרי הסף החשופים או השקופים, מקשים על הניידות מעלה ואינם עוצרים את [...]
By ירין כץ|2014-04-28T18:18:18+03:0028 באפריל 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אביגדור דגן, גבריאל דגן, עם עובד, שירה עבו|
אגרוף רגיש לתוך הבטן את הספר הזה קראתי אי שם בתיכון, כמה שנים טובות לפני שקראתי את "בינת השכווי" המוכר והאהוב של אביגדור דגן. עבר קצת זמן מאז שקראתי אותו [...]
By ירין כץ|2014-04-23T13:28:43+03:0023 באפריל 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אור בן צבי רייף, יהושע קנז, להציל את מוצרט, עם עובד, רפאל ירושלמי|
בין מוצרט להיטלר קוראים יקרים, אני מתנצל על כך שאני כזה ציני, אבל קשה לי לחשוב על “יומן” ו”שואה” בהקשר הספרותי מבלי להעוות פנים, לשמוע את הכינורות ו"קיטי היקרה". תחזיקו [...]
By ירין כץ|2014-04-22T12:55:05+03:0022 באפריל 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אהבה באחוזת טיינפורד, כנרת זמורה ביתן, נטלי סלע, נטשה סולומונס|
רומן רגיש בעטיפה של קיטש כשהייתי בת תשע, עשיתי מנוי לספריה הציבורית בעירי. אני זוכרת שנכנסתי להיכל הספרים המדהים הזה והתחלתי להסתובב בין הספרים. ספרנית חביבה, שראתה את הסקרנות בעיניי, [...]
By ירין כץ|2014-04-17T13:02:25+03:0017 באפריל 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אהרן מגד, דורית קידר, יום האור של ענת, עם עובד|
כתיבה חשוכת מרפא הקורא קורא. הסיפור, העלילה, הדמויות, הקונפליקט כובשים אותו. מי כתב ואיך כתב פחות מעניין אותו - מבחינת תהליך הכתיבה אני מתכוונת, לעולם לא מבחינת הרכילות. [...]
By ירין כץ|2014-04-10T13:28:54+03:0010 באפריל 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, יסתובב לו העולם הגדול, עם עובד, קולום מק'קאן|
ההולך במרומים "מי שראה אותו נדם. זו היתה שתיקה ששמעה את עצמה, נוראה ויפה" כך פותח קולום מק'קאן את ספרו וסולל את דרכו של הקורא ברמז דק אל [...]
By ירין כץ|2014-04-08T16:32:58+03:008 באפריל 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אוקמוטו קאנוקו, אירית ויינברג, אקוטגווה ריונוסקה, דזאי אוסאמו, היאשי פומיקו, מורי אוגאי, מפגשים - חמישה סיפורים מיפן|
בקצרה (מתוך גב הספר): מפגשים – חמישה סיפורים מיפן, פרי עטם של חמישה סופרים מענקי הספרות היפנית – מורי אוגאי, אקוטגווה ריונוסקה, אוקמוטו קאנוקו, דזאי אוסאמו, היאשי פומיקו. כל אחד [...]
By ירין כץ|2014-03-27T14:33:24+02:0027 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, לב כלב, מיכאיל בולגקוב|
הגולם הבולשביקי גולם. עוד גולם יוצר לנו מיכאיל בולגקוב וגם הוא הולך מתפתח ותופח ובהתאם לחוק הגלמים יוצא מכלל שליטה. מבט השוואתי מפרספקטיבה דתית-היסטורית-טכנולוגית על מהותם של גלמים, נותן [...]
By ירין כץ|2014-03-26T15:58:13+02:0026 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דברה לוי, הוצאת סאגה, לשוב הביתה בשחייה|
בקצרה (מתוך גב הספר): חבורת תיירים בריטים נופשת בווילה בריביירה הצרפתית, לא הרחק מניס, ג´ו ג´ייקובס, משורר ידוע, אשתו כתבת המלחמות, בתם המתבגרת וזוג חבריהם הסוחרים בתכשיטים אקזוטיים. באחד הימים [...]
By ירין כץ|2014-03-20T14:28:29+02:0020 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, יוסף זידאן, מחברות לספרות, עזאזל|
הנזיר מתחיל בתוֹכִי הולך לו נזיר, נע ונד בין אלכסנדריה, ארץ ישראל ואנטיוכיה – שואל עוד ועוד שאלות ומנסה להגיע אל "האמונה האמיתית", אל ההתנהלות הנכונה שתהפוך אותו לבן [...]
By ירין כץ|2014-03-19T19:55:45+02:0019 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: גילית חומסקי, הספריה החדשה, ז'אן רואו, שדות התהילה|
בקצרה (מתוך גב הספר): "שדות התהילה" הוא ספר מדהים ומופלא של סופר בעל כישרון נדיר לספר באופן מרתק ומשעשע, עם הרבה הומור וחום אנושי, כאילו על כל דבר שבעולם. ז'אן [...]
By ירין כץ|2014-03-17T14:11:35+02:0017 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: אור בין האוקיינוסים, כתר, מ.ל סטדמן, נטלי סלע|
מה אתם הייתם עושים? טום ואיזבל שֶרבּוֹרן הם מפעילי המגדלור בג'אנוּס רוֹק, אי מבודד בו נפגשים האוקיינוס ההודי והאוקיינוס הדרומי בתחילת המאה ה-20. הם רוצים ילדים ואפילו נכנסים להריון [...]
By ירין כץ|2014-03-13T14:25:07+02:0013 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, הכושי של פטר הגדול, הספריה החדשה, פושקין, רנה ליטוין|
אלכסנדר פושקין היקר, זה עתה סיימתי – בעברית כמובן, את ספרך "הכושי של פטר הגדול". התמוגגתי, אין מה לדבר. החלטתי לכתוב לך, אל אותו רקיע עליון בו אתה שוכן, ולבטח [...]
By ירין כץ|2014-03-11T15:29:27+02:0011 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: בניטו פרס גלדוס, דוניה פרפקטה, משה רון, עם עובד|
בקצרה (מתוך גב הספר): פֶּפֶּה רֵיי, מהנדס צעיר ומבריק ממדריד, מגיע לעיירה הנידחת אוֹרבָּחוֹסָה כדי להשתדך לדודניתו רוסאריו, החיה שם עם אמה דוניה פרפקטה. בעיניו של פפה, המחזיק בדעות נאורות [...]
By ירין כץ|2014-03-06T14:29:43+02:006 במרץ 2014|Categories: פרוזה, פרוזה תרגום|Tags: דורית קידר, כיסא בת הים, כנרת, סו מונק קיד|
אגדה פגאנית מול חופה של קרוליינה, באמצע ביצה חרוצה בערוצי מלח, נמצא אי קטנטנן. במרכז האי עומד מנזר בנדיקטי ובו כנסיה לבנה ובמרכזה, סמוך למזבח, עומד כיסא – כסאה של [...]
By ירין כץ|2014-03-03T14:24:34+02:003 במרץ 2014|Categories: מאמרים ספרותיים, פרוזה, פרוזה מקור|Tags: הבית אשר נחרב, כנרת זמורה ביתן, רובי נמדר, שירלי סלע-לבבי|
גלגולו של כהן "הבית אשר נחרב", ספרו של הסופר הישראלי-ניו יורקי, ראובן נמדר, זכה לתגובות נלהבות ולמספר ביקורות מעמיקות מאז יצא לאור באוגוסט האחרון. עם זאת, חשתי אי נוחות ותחושת [...]
By ירין כץ|2014-02-27T14:39:48+02:0027 בפברואר 2014|Categories: פרוזה, פרוזה מקור|Tags: אגור שיף, דורית קידר, המאחרים, עם עובד|
מוזיאקה חברתית פאולו קולו כתב עליו ספר (2005), חורחה לואיס בורחס כתב עליו סיפור (1947), והנה גם אגור שיף כתב את "המאחרים" שיש בו מעין אובססיה הלובשת ממדים של בן דודו [...]