אם אתם מעוניינים שקורא בספרים ימשיך להתקיים, מוזמנים לתמוך בו כאן


1) דוד וינפלד ואברהם ארואטי זכו בפרס טשרניחובסקי לתרגומי מופת (עברית)

2) פורסם תקנון התמלוגים החדש על השאלת ספרים (עברית)

3) ברכות לשירלי פינצי לב (מתרגמת מאיטלקית) שנבחרה להיות אחת מ-660 שופטים בפרס סְטְרֶגָה, הפרס הספרותי היוקרתי ביותר באיטליה. היא כותבת בבלוג שלה על הפרס, על הספרים המועמדים ועל התחושות להיות לראשונה בעלת השפעה כלשהי על הבחירה בספר שיזכה בפרס  (עברית)

4) פורסמו הזוכים בפרס תעשיית הספרים האוסטרלית (אנגלית)

5) [דרך הדר בן יהודה] בעקבות מאמר בניו יורק טיימס שהסביר כי רשת בארנס&נובל נמצאת בסכנת סגירה, החלו רבים לקרוא בטוויטר להצלתה תחת הסיסמה “Save Barnes & Noble” (אנגלית)

6) ריצ’רד לויד פרי זכה בפרס Rathbones Folio (שהיה ידוע קודם כ”פרס הפוליו” בלבד) על ספרו Ghosts of the Tsunami שעוסק בצונמי שהיכה ביפן ב-2011 והרג למעלה מ-18 אלף אנשים במדינה (אנגלית)

7) לפני כמה שבועות התוודה על הסופר ג’ונו דיאז על תקיפה מינית שעברה בילדותו, ותוך ימים ספורים עבר לעמדת התוקף בעצמו, כשעדויות על הטרדות מיניות מצידו החלו להיחשף. בעקבות כך הוא ביטל את השתתפותו בפסטיבל הספרות של סידני (אנגלית)

8) ספרים חדשים שיצאו השבוע (עברית)

9) גדעון אורבך (ביזפורטל) על שוק הקריאה לפני ואחרי ביטול חוק הגנת הספרים והספרות (עברית)

10) פורסמו השבוע שני טקסטים – של עלית קרפ (הארץ) וצור ארליך (יקום תרבות) – שמבטאים דעות שונות באשר לפרס נובל והזוכים בו. קרפ קוראת לבטל אותו, ארליך מתנגד לטענותיה (עברית)

11) ובאטלנטיק טוענים שקוראי הספרים ממש לא צריכים את פרס נובל לספרות (אנגלית)

12) שלמה פפירבלט (הארץ) מדווח שמועצת העיר פריז החליטה בשבוע שעבר לפעול להענקת מעמד מיוחד למוכרי הספרים המשומשים והעתיקים שעל גדות נהר הסיין, הנודעים כ”בוקיניסטים” (bouquinistes), במטרה להכניסם לרשימת המורשת הרוחנית העולמית של ארגון אונסק”ו (עברית)

13) מחברת ספרים רומנטיים רשמה את המילה “Cocky” שמופיעה ברבים משמות ספריה כטרייד מארק, ואוסרת על סופרים אחרים להשתמש במילה בשמות הספרים שלהם (אנגלית)

14) יוזמת Quick Reads הבריטית, שמוציאה ספרים קצרים (עד 124 עמודים) כדי לעודד קריאה בקרב אנשים שלא נוטים לקרוא, עמדה בפני סגירה עד שהסופרת ג’וג’ו מויס החליטה להירתם להצלתה ותרמה סכום של (ככל הנראה) 360 אלף פאונד (אנגלית)

15) רון דהן פתח בפרוייקט חדש של סיפורים קצרים שיעלו לאתר אינדיבוק. השבוע עלה הסיפור הראשון של ריטה קוגן (עברית)

16) גרהם סימסיון, פרנצ’סקה סגל, וניר ברעם, שמשתתפים בפסטיבל הסופרים, כתבו לישראל היום על ספרות בעידן הפייק ניוז (עברית)

17) השאלון עם יובל אביבי ועמיחי שלו, עורכי האנתולוגיה “יאללה מכות” (עברית)

18)  איאן מקיואן עזר לבנו לכתוב חיבור על ספריו (של מקיואן) והבן קיבל רק ציון C+ (משהו בין 75 ל80) (אנגלית)

19) במכון גנזים פרסמו ציור/רישום של ס. יזהר הצעיר שנעשה ע”י אבא פניכל (תמונות, עברית)

20) ראיון עם הסופר צ’אק פלאניוק (מועדון קרב) לכבוד ספרו החדש (אנגלית)

21) ארנה קזין פתחה אתר חדש שבו יעלו גם קבצי פי די אף של מאמרים שפרסמה במקומות אחרים, והיא מתייחסת לאתר כסוג חדש של הוצאה לאור (עברית)

22) רשימת הספרים שסטודנטים באוניברסיטאות הנחשבות ביותר נדרשים לקרוא (אנגלית)

23) בבלוג הספריה הלאומית מאפשרים הצצה לפתקאות שאספה רות בונדי ז”ל סביב קברו של קפקא (עברית)

24) ראיון של “הפנקס” עם הסופרת גיא עד (עברית)

25) סופרים ממליצים על חנויות ספרים ששווה לנסוע רחוק בשביל להגיע אליהן (אנגלית)

26) ולסיום – קובי מידן (חוצה ישראל) מראיין את חיים באר (וידאו, עברית)