אם אתם מעוניינים שקורא בספרים ימשיך להתקיים, מוזמנים לתמוך בו כאן.
1) הוכרזה הרשימה הקצרה לפרס ספיר 2017 (עברית)
2) פרס ברנר יוענק לרונית מטלון על ספרה “והכלה סגרה את הדלת” ולסופרי הביכורים אמיר זיו ורעיה טילינגר (עברית)
3) “שלוש קומות” של אשכול נבו בין 75 הספרים הבולטים שתורגמו לאנגלית ב-2017 (אנגלית)
4) המאייר יניב שמעוני הגיש תביעה נגד תיאטרון הבימה על העלאת ההצגה “הדוד אריה והמכשפה חמתותה” המבוססת על סדרת ספרים שכתב ינץ לוי ואייר שמעוני (לוי גם כתב את המחזה, אך שמעוני טוען שיש לו זכויות בעיצוב הדמות וכי לא ביקשו את אישורו (עברית)
5) רשימת הרשימות: הספרים הטובים ביותר שמתקבלים מצירוף 21 רשימות של “הספרים הטובים ביותר לשנת 2017” (אנגלית)
6) סיפורה של שפחה הוא הספר הכי נקרא באמזון בשנת 2017 (אנגלית)
7) ספרים חדשים שיצאו השבוע (עברית)
8) בית המשפט העליון פסק כי אישה שפירסמה שני ספרים המבוססים על הרצאות, מבלי שקיבלה אישור מהמרצה או נתנה לו קרדיט, תצטרך לפצות אותו ב-45 אלף שקל (עברית)
9) העיתונאי הצרפתי סרז’ וולה שלח ל–19 הוצאות ספרים בצרפת 50 עמודים מהספר “הארמון” (1962) של זוכה פרס נובל קלוד סימון. כולן דחו את כתב היד (עברית)
10) הוכרזו הזוכים בפרס שרת התרבות (עברית)
11) אלעד בר-נוי (7 לילות) בראיון עם ניקול קראוס (עברית)
12) ארכיון גבריאל גרסיה מארקס הועלה לרשת (עברית)
13) [דרך עודד פוירשטיין] אנשים הזינו את כל שבעת ספרי הארי פוטר לאלגוריתם חוזה טקסט (כמו שיש בסלולרי, שמנסה לנחש מה המילה הבאה שתכתבו לפי ההיסטוריה שלכם) ונתנו לו לכתוב ספר הארי פוטר חדש (אנגלית)
14) הסיפור “Cat Person” מאת קריסטן רופניאן שפורסם השבוע בניו יורקר הרעיש את הרשת בתגובה דומה שיצר פרק 3 בעונה 6 של “בנות” (אנגלית)
15) על חשיפת כרך נוסף של מכתבי סילביה פלאת (אנגלית)
16) ג’ניפר לורנס תככב בסרט חדש על פי הספר “סיפורה של אגנס” של האנה קנט (אנגלית)
17) תיאור וסיכום של מחקר פסיכולוגי שניסה להבין איך משפיעים ספרים שונים על תינוקות ופעוטות (אנגלית)
18) כתבה אחרונה בסדרה של אריאל הורוביץ (מקור ראשון) על שוק הספרים בישראל – הפעם התמקדות בספרות נסיונית וצדדית (עברית)
19) כמה דברים שכתבתי על הספר “פרנסואה העזובי” מאת ז’ורז’ סאנד (עברית)
20) ספריה שאפשר לטפס עליה בלי צורך בסולם (תמונות, אנגלית)
21) מאמר דעה שטוען שזה טוב מאוד להקיף את עצמך בספרים (גם אם אתה יודע שלא תקרא אותם בחיים) (אנגלית)
22) השאלון עם אהוד מימון, עורך אסופת הספרות הספקולטיבית “היה יהיה” (עברית)
23) מאמר של מתרגם מיפנית שמראה כיצד סופרים מסוימים (מורקמי כמשל) כותבים מלכתחילה לקהל בינלאומי ולא לקהל שקורא אותם בשפת המקור (אנגלית)
24) תמי אילון אורטל מספרת בבלוג שלה שהאפיפיור טוען שהתרגום לאנגלית ואיטלקית של פאטר נוסטר (אבינו שבשמים) לא מספיק טוב (עברית)
25) איה אליה (7 לילות) בראיון עם פרופ’ יגאל שוורץ (עברית)
26) הסופר איאן רנקין חושב שלוליטה הוא הספר הכי אוברייטד בהיסטוריה (אנגלית)
27) שלומית עוזיאל קראה עם בתה בספר “מומו” של מיכאל אנדה, ומשפט אחד הזכיר לה הערת שוליים שקראה בספר של מכס נורדאו על הביטוי “גנב-יום”, והיא ניגשה לחקור את מקור הביטוי (עברית)
28) ד”ר לימור שריר מכשירה רופאים להבין את סיפור החולים דרך ספרות (עברית)
29) הרצאה שנתן דויד גרוסמן בספריה הציבורית בברוקלין (אנגלית)
30) נדבי נוקד החליט לחבר בין לאה גולדברג למלחמת הכוכבים (תמונה, עברית)
31) מאמר שיוצא נגד קריאה מכל הבא ליד, ומזכיר שרוב הספרים שיוצאים לא ראויים לקריאה (אנגלית)
32) סיפורים מן הפרובינציה: בעלי חנות הספרים “מילתא” ממליצים על ספריהם של אגתה כריסטי ומאיר שלו, ועל הסרט “אנשים ומקומות” (עברית)
33) מאמר על עצות כתיבה גרועות מסופרים מפורסמים (אנגלית)
34) לאה פילובסקי (המוסך) במסע פואטי בעקבות ט. כרמי (עברית)
35) ולסיום – הוסיפו כתוביות באנגלית לראיון היחיד הקיים עם קלאריס ליספקטור (שהייתה נחבאת אל הכלים) (וידאו, פורטוגזית + כתוביות באנגלית)
השאירו תגובה