ספרות ברשת: פורסמה הרשימה הקצרה לפרס מאן בוקר; הידרדרות בקריאה בבריטניה עלולה לעלות לכלכלתה 32 מיליון ליש”ט; דיווח מועידת הפנטזיה והמד”ב בלונדון; מרגרט אטווד כתבה סיפור שיצא לאור בעוד 100 שנה; תופעה ספרותית ישראלית – הבוק סרפינג; במסגרת יריד ספרי אמנות בלונדון יוצג ספר שמשמיד את עצמו; 30 משפטי הפתיחה המצחיקים ביותר בספרים ועוד

לפני הלינקים: מתקיים כרגע סקר חדש בבלוג – מהם ספרי השירה הטובים ביותר? –  ואתם מוזמנים להשתתף בו. את התשובות שלכם יש להזין בתגובות כאן.  


1) פורסמה הרשימה הקצרה לפרס “מאן בוקר” ומופיעים בה לראשונה שני אמריקאים (עברית)

2) ההידרדרות בקריאה בבריטניה עלולה לעלות לכלכלתה 32 מיליארד ליש”ט. קמפיין חדש בבריטניה מנסה להעלות את המודעות לבעית ההידרדרות ביכולות הקריאה, בעיקר באוכלוסיות חלשות, בהן 40% לא יודעים לקרוא היטב עד גיל 11 (עברית)

3) נועה מנהיים מדווחת עבור הארץ מועידת המד”ב והפנטזיה שנערכה הקיץ בלונדון (עברית)

4) לפני כמה שבועות פרסמתי כאן וידאו שמסביר על הפרוייקט השאפתני – ספרים שיתפרסמו בעוד מאה שנה. השבוע פורסם שמרגרט אטווד תהיה אחת מהסופרות שתתרום את סיפוריה לפרוייקט (עברית)

5) כתבה על ההמצאה הישראלית של “בוק סרפינג” – אנשים מכירים באמצעות הפייסבוק ונפגשים כדי להקריא זה לזה טקסטים קצרים ולדבר עליהם (עברית)

6) במסגרת יריד ספרי אמנות בלונדון יוצג ספר שמשמיד את עצמו. כחלק מהיריד תיפתח בגלריית וויטצ’אפל תערוכה שבה יציגו תשעה אמנים שהוזמנו לחקור את העתיד של הספר כאובייקט מודפס (עברית)

7)  יוני ליבנה (7 לילות) בראיון עם דויד גרוסמן בעקבות ספרו החדש (עברית)

8) פאר פרידמן תרגם סיפור חדש של הסופר הצ’כי יאכים טופול ופרסם אותו בכתב העת החדש “מעבורת”. הסיפור נכתב בעקבות ביקור בישראל (עברית)

9) ניסוי חברתי תמים של עורך מדור הספרות במגזין  The Atlantic,  שביקש לדעת מה הם הספרים האהובים על חבריו, הפך במהרה לעוד תחרות בחירות ויראלית ברחבי הפייסבוק. בבדיקה שנערכה בקרב 100 אלף משתמשים נמצא שסדרת ספרי “הארי פוטר” היא האהובה ביותר בפער ניכר (עברית)

10) [ויה גילי בר הלל סמו] ובהקשר הזה – אוסף של ספרי הארי פוטר מכל העולם (תמונות, אנגלית)

11) הסופרת איזבל איינדה בהרצאה במסגרת טד על תשוקה בספרות (וידאו, אנגלית)

12) כתבה מתורגמת מהניו יורק טיימס – גל חדש של סופרים אפריקאים הכותבים באנגלית כובשים את ארה”ב ואת אנגליה (עברית)

13) שלמה פפירבלט (הארץ) כותב על החגיגות באירופה במלאות 25 שנה למותו של הסופר ז’ורז’ סימנון (עברית)

14) השבוע צוין יום הולדתו של י”ח ברנר. כאן אפשר לראות תוכנית קצרה על כתב העת “המעורר” שייסד (וידאו, עברית)

15) מחקר חדש טוען שבני 30 ומעלה קוראים פחות מאשר אנשים מתחת לגיל 30. בתור מי שעבר השנה את גיל 30, אני מקווה לקרוא יותר כדי לעזור לזקנים בתחרות הקריאה (אנגלית)

16)[ויה תמי זר] ריטואלים יומיומיים של סופרים מפורסמים (אנגלית)

17) כתבה בניו יורק טיימס תחת הכותרת “איזה מין עובד הוא הסופר?” (What Kind of Worker Is a Writer?) (אנגלית)

18) ההנאות והייסורים הכרוכים בלימוד ספרות (עברית)

19) הבלתי נראה והבלתי מדובר: כמה הערות על “היעדרות” בספרות (אנגלית)

20) משה סקאל כותב על היום שבו הבין שהוא רוצה להיות סופר (עברית)

21) פסטיבל בסיאטל לספריות הקטנות והחינמיות שקמות בכל מיני קרנות רחוב ברחבי ארה”ב (תמונות, אנגלית)

libraries-on-the-loose-winner

libraries-on-the-loose-winner-detail

22) [ויה מיה סלע] ידיעה מהעבר על כך שהממשלה השוייצרית דחתה את הויזה של ג’יימס ג’וייס בשנת 1940 בגלל שהם חשבו שהוא הדמות המפורסמת והיהודיה שלו מיוליסס – ליאפולד בלום (אנגלית)

23) ראיון מתורגם מהניו יורק טיימס עם הסופר דיוויד מיטשל (עברית)

24) יחיעם פדן מהרהר על קלאסיקות הספרות לילדים בעקבות הספר החדש של פרופ’ יעל דר (עברית)

25) כמה רשימות: 10 ספרים מעולים המבוססים על 10 ספרים מעולים אחרים; 5 הנזירות הכי מעניינות שהיו בספרות; 10 סצינות האוננות הטובות ביותר בספרות (אנגלית)

26) לקראת ראש השנה? 30 משפטי הפתיחה המצחיקים ביותר בספרים (אנגלית)

27) אלכסון מפרסמים שלושה סיפורונים מספרו החדש של אלכס אפשטיין (עברית)

28) [ויה יוסף כהן] כתבה בניו יורק טיימס – האם ספר יכול לשנות את חייכם לרעה? (אנגלית)

29) [ויה דורית קידר] האם הסיפורת המודרנית ארוכה מידי? בבי בי סי מנסים להשיב על השאלה הזו (קטע קצר מהרדיו) (שמע, אנגלית)

30) כתבה ישנה אבל סביר שלא קישרתי אליה – מה ערימת הספרים שלכם אומרת עליכם? (אנגלית)

31) בשבוע שעבר הופיע בתוכנית “הפרלמנט” מערכון שעסק בחוסר הכדאיות הגלום בכתיבת ספר (וידאו, עברית)

32) ולסיום –  שיחה ב-4 חלקים עם חיים באר על ביאליק (מתוך חומר הגלם לסרט “מלך היהודים” שיצר יאיר קדר) (וידאו, עברית)

One Comment

  1. Jonathan Pinto 14 בספטמבר 2014 ב- 0:11 - Reply

    בנוגע ליצירות שמבוססות על יצירות אחרות – רוב אלו שמופיעות ברשימה לא מתבססות על יצירות קודמות באופן מוצהר (בשימוש בדמויות של היצירה הקודמת. אמנם, ים סרגסו הרחב שמופיע בקישור אכן ממשיך את ג’יין אייר), יש באמתחתך שמות של ספרים שבפירוש “ממשיכים” או מרחיבים ספרים אחרים?

השאירו תגובה