1) הידיעה השבועית על חוק הספרים: בכלכליסט מדווחים על הדיון שהתקיים השבוע בכנסת בעקבות החוק. אצבעות מאשימות הופנו כלפי סטימצקי על נסיונה לחבל בחוק. ועוד על הדיון הזה באתר המשמר החברתי (עברית)

2) כמעט 90 שנה אחרי שראה אור, “מיין קאמף” של היטלר נמצא בראש רשימת רבי המכר של הספרות הדיגיטלית (עברית)

3) וולטר איזקסון, הביוגרף של סטיב ג’ובס (וגם של איינשטיין), החליט לשתף את הקוראים ברשת בתהליך הכתיבה והעריכה של ספרו הבא. הוא העלה טקסט וביקש מהם להגיב. 18 אלף איש קראו את הקטע מהספר הבא שפרסם איזקסון, ו-125 גם הגיבו והציעו הצעות. אני מניח שמדובר בעוד כרסום במעמדו של העורך (אם זה טוב או רע – תחליטו אתם) (אנגלית)

4) השבוע נשרפה ספריה בעיר טריפולי בלבנון, ככל הנראה בגלל שהחזיקה ספרים “אנטי-איסלאמיים” (היא נוהלה על ידי כומר ששייך לזרם היווני-אורתודוכסי של הנצרות). באתר Arablit תוהים מי מפחד מהספריה הזו ומביאים ציוצי טוויטר של אוהבי ספרים שהכירו את הספריה (אנגלית)

5) כתיבה נשית: יוזמה חדשה בשם She-books מציעה ספרים דיגיטליים קצרצרים שנכתבו על ידי נשים. כאן תוכלו לקרוא על היוזמה וכאן להתרשם מהספרים עצמם (אנגלית)

6) הביבליוטק בסן אנטוניו הפכה לספריה הציבורית הראשונה בארה”ב שהינה דיגיטלית לחלוטין (עברית)

7) ג’ורג’ אורוול כתב בשנת 1944 מכתב ובו ניסה להסביר מדוע כתב את הספר “1984” (אנגלית)

 8) כתבה (דיי ארוכה) בניו יורקר שעוקבת אחר הנסיון של הסופרת ג’ניפר וינר לזכות בהערכה ספרותית (אנגלית)

9) מחיר השלטון: שר האוצר לפיד לא יוכל לקבל תמלוגים בגין תרגום ספריו לשפות זרות ויצטרך להעביר את הכספים לחשבון שינוהל בנאמנות עיוורת (עברית)

10) יותם יזרעאלי (אלכסון) מברר האם השפה העברית בוראת מציאות או שמא היא תוצר לוואי חסר משמעות של המציאות (עברית)

11) סרטון אנימציה משעשע שיצרה לי להב ובו היא מדגימה מה היה קורה אם היינו צופים בסדרות טלוויזיה לצד שרלוק הולמס (אמנם פה היא מתייחסת לשרלוק הטלוויזיוני, אבל אפשר להחליף אותו גם בזה הספרותי). וכאן אפשר לנסות להיבחן לגבי הידע שלכם על שרלוק הולמס (וידאו, אנגלית)

12) רונה ברנס כותבת בבלוג “אשפתון” על הכשל בהבנת “משבר מדעי הרוח” (עברית)

13) כתבה ב- Publishing Perspectives מדברת על האחריות שבמכירת ספרים בשפה הספרדית לקוראים בארצות הברית. כיוון שגם אנחנו חיים במדינה שקיימות בה שפות רבות לצד השפה הרשמית, אני מניח שהסוגיה רלוונטית גם אלינו (אנגלית)

14) חנה רוזפילד מהניו יורקר תוהה האם בכלל יש טעם לקיים ראיונות עם סופרים (אנגלית)

15) עופר אדרת (הארץ) מספר את סיפורה של עינת אמיתי שבגיל 40 החלה לאסוף ולהעלות לבלוג שלה שירים, סיפורים, סרטים ותמונות שקשורים בתרבות הילדים בקיבוצים (היא עצמה היתה בת קיבוץ גשר). מותה בטרם עת הותיר בתדהמה אלפי אנשים שעקבו אחרי פעילותה ברשת (עברית)

16) באתר Flavorwire מציגים איורי וינטג’ צבעוניים לספריו של צ’ארלס דיקנס (תמונות, אנגלית)

17) שיגעונות אקסצנטריים של 20 סופרים גדולים (אנגלית)

18) מה אתם יודעים על סצינת הספרות הלאטבית?  ראיון עם הסופרת והמשוררת הלאטבית אינגה אבל (אנגלית)

19) אילן סטאבאנס כול באתר World Literature Today על הקשר בין צרכנות לספרות ותוהה האם ספרים אמורים בכלל להמכר? (אנגלית)

20) סוזאן טלהוק טוענת בהרצאת TED שאסור לתת לשימוש הנרחב באנגלית “להרוג” שפות אחרות (וידאו, אנגלית)

21)  עדנה אברמסון (הרפובליקה הספרותית) מספרת על חמישה ספרים שלא תקרא גם ב-2014 (עברית)

22) ובאותו עניין – הקומיקאי האמריקאי ג’ימי פאלון ממשיך בפינה ההיתולית שלו: “ספרים שכדאי לא לקרוא” (וידאו, אנלית)

23) פוסט של גל אלגר שדן בפתיחה הספרותית תוך מתן דוגמאות מספריהם של בלזק, ג’יין אוסטן, טולסטוי, עמוס עוז, קפקא ואפילו רון לשם  (עברית)

24) כתבה בגארדיאן מציעה דרכים שונות לעדכן (Update) ספרות קלאסית (אנגלית)

25) באתר באזז פיד מציעים 16 ספרים קטנים שכדאי לקרוא בזמן מסעות ארוכים (תמונות, אנגלית)

26) לי זה נשמע נורא, אבל אולי המתכנתים שביניכם יאהבו את הרעיון: אחרי ספרות האמוטיקונים שסיפרנו עליה בשבוע שעבר, השבוע אתם מוזמנים להכיר את “שירת הקוד. שירה שנכתבת באמצעות שפות תכנות (פשוט כנסו ללינק ותבינו. טוב מראה עינים וכו’) (אנגלית)

27) מסתבר שלאחרונה התקיים יריד ספרים ברומא, וכאן אפשר לקרוא רשמים ממנו (אנגלית)

28) 5 מסרים  בעייתיים שמתחבאים בספרי ילדים פופלאריים (תמונות, אנגלית)

29) עדנה אברמסון (הרפובליקה הספרותית) מספרת על סניף של רשת 7-Eleven באיזור מוכה פשע בקליפורניה שהחליטה לחלק ברד (המשקה המתוק) בחינם לילדים עבור כל ספר שיקראו (עברית + אנגלית)

30) באתר באזזפיד החליטו להתחקות אחר מקור שמן של 11 חנויות ספרים עצמאיות (תמונות, אנגלית)

31) 9 חידות ספרותיות והפתרונות שלהן (אנגלית)

32) פרוייקט צילומי של האיזורים בהם התרחשו (או היו אמורות להתרחש) “אגדות האחים גרים” (תוכלו לנחש שהיער מככב בתמונות ) (תמונות, אנגלית)

33) ולסיום – סרט דוקומנטרי ישן שעוקב אחרי “פרלמנט” סופרים ניו יורקי בשם “The Algonquin Round Table” ניתן עכשיו לצפייה בחינם ביוטיוב (וידאו, אנגלית)