ספרות ברשת: לידיה דיוויס זכתה ב”מאן-בוקר” הבינלאומי; גילי בר הלל סמו מקימה הוצאת ספרים חדשה; חאלד חוסייני ממליץ על סיפורי קצרים; רומן גרפי חדש של מישל קישקה; סטיבן קינג נגד עידן הדיגיטל; מואיז בן הראש וצור שיזף מצטרפים לעוזי וייל; אנחנו חיים בכלכלה של איין ראנד; חיים באר משוטט בחנויות ספרים בלונדון; הומברט הומברט יהודי; מספיק עם עטיפות ספרים מוטות ג’נדר; על אמנות הקללות; 70 שנה לנסיך הקטן; פודקאסטים מיריד הספרים העולמי; צילומי וידאו של הלן קלר ומארק טוויין; נאום של דיוויד פוסטר וולאס; הספר המוזר ביותר בעולם; למה אנה קארנינה היא יצירת מופת ועוד

1) לידיה דיוויס היא זוכת פרס ה”מאן- בוּקר” הבינלאומי. היא גברה על תשעה מועמדים אחרים, ביניהם הסופר הישראלי אהרון אפלפלד.  (עברית)

2) ובאותו הקשר – נטלי היינס היא אחת השופטות בועדה המחליטה על הזוכים בפרס מאן בוקר, והיא סיפרה לאינדיפנדנט הבריטי במה כרוכה העבודה הזו (אנגלית)

3) עדנה אברמסון (‘הרפובליקה הספרותית’) בראיון עם גילי בר הלל סמו על הוצאת הספרים החדשה שפתחה בשם ‘עוץ’. ופה אפשר לקרוא דברים שכתבה גילי בבלוג שלה על ההוצא ההחדשה (עברית)

4) לכבוד ספרו החדש (שיצא לאחרונה גם בעברית) “קולות מן ההרים”, ממליץ הסופר חאלד חוסייני על 5 קבצי סיפורים קצרים שהוא הכי אוהב (אנגלית)

5) הסיבה שחאלד חוסייני המליץ דווקא על סיפורים קצרים היא כי אנחנו חוגגים את “חודש הסיפורים הקצרים” , ולכן גם באתר Bookish עשו את הבחירות שלהם ואספו את הסיפורים הקצרים הטובים בכל הזמנים (אנגלית)

 6) רומן גרפי חדש של מישל קישקה שהחליט להתמודד עם הסיפור המשפחתי הקשה שלו (עברית)

 7)  אמיתי זיו מ’דה מארקר’ מציע לסופרים לפרסם ישר בדיגיטל (עברית)

8) סטיבן קינג, לעומת זאת, החליט שהספר החדש שלו “ג’וילנד” לא יוצא למכירה בפורמט דיגטלי, אלא רק בפורמט מודפס (אנגלית)

9) אחרי עוזי וייל שביקש מהקהל הרחב לתרום כסף כדי שיוכל להוציא את ספרו החדש, מגיע גם המשורר מואיז בן הראש ומבקש לעשות כן. ספרו יקרא “קצרה הדרך” (וידאו, עברית)

10) וגם צור שיזף מבקש עזרה במימון. הפעם לא מדובר בספר חדש, אלא בהדפסת מהדורה חדשה של הספר “דרך המשי” שאזל. (עברית)

 11) מאמר כלכלי-ספרותי: מסתבר שאנחנו חיים בכלכלה של איין ראנד (מחברת הספרים “כמעין המתגבר” ו”מרד הנפילים”) (אנגלית)

12) איאן קראוץ’ מהניו יורק טיימס על הקללה של לקרוא ולשכוח את מה שקראת (אנגלית)

13) לכבוד חודש הקריאה והספרות בוואיינט ביקשו מכמה סופרים לספר על ספרים שאי אפשר להפסיק לקרוא (עברית)

14) המוח מגלה טעויות דקדוקיות גם כשאתם לא מודעים לכך (אנגלית)

 15) שי להב כותב על הצד היפה של מבצעי “4 במאה” – הם גרמו לו לחזור לקרוא (עברית)

 

 16) כל המי ומי בהיסטוריה של ספרות ילדים – חלק 1 (אנגלית)

 17) באתר ‘הפנקס’ ממליצים על ספרי ילדים לקראת ימי הקיץ והחופש הגדול (עברית)

 18) מה מו”לים רוצים מספרים מתורגמים? וידיאו מיריד הספרים של לונדון (וידאו, אנגלית)

 19) חיים באר שוטט בחנויות ספרים בלונדון וכתב על כך בכתב העת האינטרנטי ‘אלכסון’ (עברית)

 20) כיצד לדעת האם בחורה בעניין שלך בהתבסס על מה שהיא קוראת (אנגלית)

 21) פסלי הספרים של הולי סן בבלוג ‘הרפובליקה הספרותית’ (תמונות, עברית)

  22) האם הומברט הומברט (גיבור הספר לוליטה) יהודי? (אנגלית)

 23) דר’ מילי אפשטיין-ינאי כותבת על קריאה, בבלוג שלה ‘אתנחתא’ (עברית)

24) ספריות הופכות למסופי הוצאה לאור קהילתיים (אנגלית)

25) יוזמה חדשה – להפסיק ליצור עטיפות ספרים מוטות ג’נדר. כלומר, ספרי “נשים” בורוד עם ציורי פרחים למשל על הכריכה, או ספרי “גברים” בשחור עם אקדח על הכריכה (אנגלית)

 26) הסופר והשחקן סטיבן פריי מגדיר את אמנות הקללות (וידאו, אנגלית)

 27) “קוראים לי יודה” – מופע תיאטרון חדש משירי יהודה עמיחי (עברית)

28) חדרי קריאה מופלאים במקומות שונים בעולם (תמונות, אנגלית)

29) פודקאסט של “אנא, צייר לי כבשה” – תוכנית רדיו מיוחדת בגלי צה”ל לכבוד 70 שנה לצאתו של הספר “הנסיך הקטן” (שמע, עברית)

30) למה לא מתרגמים סופרות ערביות? (אנגלית)

31) [דרך עונג שבת]  פרוייקט של סטודנטים לעיתונות באוניברסטית קולומביה שמפרסמים כתבות מגזיניות מושקעות ומקצועיות – בחינם או בכמה שתבחרו לשלם על מה שקראתם. נכון, זה לא בדיוק על ספרות, אבל אני חושב שזה יכול לעניין חובבי תרבות. (אנגלית)

32) זה סרטון מוכר וראיתי אותו בעבר כמה פעמים, אבל בכל זאת אני שם את זה פה – תומס אדיסון (ממציא הנורה וכו’) צילם בוידאו את הסופר מארק טוויין בשנת 1909 (וידאו, אנגלית)

33) הסופר יזהר הר-לב כותב על חמישה ספרים שעוסקים בפחדים וחרדות שכולנו מכירים, מתוך הפינה “ספרים על הסכין” במדור הספרים של וואיינט (עברית)

34) 10 שאלות שסופרים צריכים לשאול לפני שהם עוזבים את הDay Job שלהם (אנגלית)

 35) השחקן והבמאי ג’יימס פרנקו  משתתף באדפטציה הקולנועית לספר ‘As I Lay Dying ‘ של וויליאם פוקנר (‘בשוכבי גוועת’ בתרגום העברי) . ראיון (אנגלית)

 36) שרת התרבות הציגה בפני ועדת החינוך את הישיגי משרדה ובהם, בין היתר, גידול בקרב הקוראים בשנת 2012: 1.1 מיליון קוראים בספריות הציבוריות ו- 12.2 מיליון ספרים הושאלו (עברית)

37) מאמר מ-2005 שכתב שופט בתחרויות ספרים והעלו עכשיו לרשת – על הפשעים כנגד הקורא מאת ריק מודי (אנגלית)

38) 10 אדפטציות קולנועיות בלתי נשכחות לספרי ריגול (וידאו, אנגלית)

39) שרי שביט (וואינט) בראיון עם הסופרת אביבית משמרי (עברית)

40) פודקאסטים מיריד הספרים העולמי. סופרים מפורסמים דנים על הספרים שלהם ועל ספרים מפורסמים אחרים. (שמע, אנגלית)

41)  ספר חדש בסדרת האובססיה של פרופסור שלמה זנד עם היהדות – הפעם “מתי ואיך חדלתי להיות יהודי?”. ראיון עם עופר אדרת מ’הארץ’. (עברית)

42) ספיח מהשבועות הקודמים – עוד התרשמויות מפסטיבל הספרים הפלסטיני (אנגלית)

 43) הפיג’מה, גדי והחמורים: קריאה מחדש ב”שמוליקיפוד” (עברית)

 44) צילום וידאו של הסופרת החירשת-עיוורת הלן קלר (וידאו, אנגלית)

45) כרמית ספיר ויץ (מעריב) יצאה למסע בעקבות ספרי ילדים קלאסיים (עברית)

47) 11 טקטיקות שיאפשרו לך לשמור את העדפות הקריאה שלך בסוד (אנגלית)

48) הספר המוזר ביותר בעולם (אנגלית)

49) תחום נוסף שעובר שינוי בעולם המו”לות – קניית זכויות על כתבי יד (אנגלית)

 50) מונח חדש – אביבלופוביה – הפחד הגדול של אוהבי הספרים מכך שיגמר להם חומר הקריאה (אנגלית)

51) שלוש שנים לפני שהתאבד, הסופר דיוויד פוסטר וולאס נאם בטקס סיום של קולג’ בארה”ב, ושטח את כל פילוסופיית החיים (ובמקרה שלו גם המוות) שלו. פה יש את הקטע מחולק לשניים עם מעט הסברים על וולאס, ופה יש את הקטע בחתיכה אחת, בלי שום הסברים. את יכולים לבחור.  (שמע, אנגלית)

 52) יוני זאבו (‘וואיינט’) חזר לספרי הביכורים של מי שהפכו לגיבורי-על קלאסים בז’אנר הקומיקס (עברית)

53) ראיון עם הסופר הסורי ניאד סייריז (אנגלית)

54) ספרים אתאיסטים יוצבו בפארקים של מדינת ג’ורג’יה בארה”ב כתגובה להחלטה להציב שם דוכנים של ספרי תנ”ך (אנגלית)

55) בשבוע עבר פרסמתי קטע ישן של ש”י עגנון מקריא מ”בדמי ימיה”. עקב כך נזכרתי בהקלטה של לאה גולדברג מקריאה  מ”משירי ארץ אהבתי” (שמע, עברית)

56) ראיון עם הסופרת הקנדית אליס מונרו (אנגלית)

57) ה – Kirkus Reviews מפרסמים כתב עת שלם עם ביקורות ספרים בכל התחומים – והכל בחינם אונליין. (אנגלית)

 58) 6 הספרים הטובים ביותר על העתיד (אנגלית)

 59) טאמבלר ובו פוסטרים ישנים שמעודדים לקרוא בספריית בית הספר (תמונות, אנגלית)

 60) המשוררת נילי דגן העלתה לאתר שלה שידורי טלוויזיה אינטרנטית שעוסקת ביוצרים ישראלים. בקרוב יהיו גם שידורים חיים (וידאו, עברית)

 61) 24 כותרות מקוריות של ספרים קלאסיים (אנגלית)

62) קווין אשטון טוען שאנשים יצירתיים אומרים (או צריכים להגיד) “לא” (אנגלית)

 63) מסתבר שהרכבת התחתית בניו יורק היא ספריה פעילה (תמונות, אנגלית)

 64) הצלחה אדירה לפרוייקט מקומי בקוני איילנד שיצר ספריה לספרי שירה עבור נערות שיוכלו לבלות שם אחרי שעות הלימודים (אנגלית)

65) למה שרית סרי הפכה לסופרת? ראיון עם גל עברי מ’דה פוסט’ (עברית)

67) 10 יתרונות לקריאה: מדוע כדאי לקרוא כל יום (אנגלית)

68) סופר הילדים ברנרד וובר נפטר השבוע בגיל 91 (אנגלית)

 69) טום ווייטס, בילי מארי ואחרים מקריאים שירים קלאסיים אהובים (וידאו, אנגלית)

 71) בניגוד לטענות המקובלות – שפה לא מעצבת את המחשבה (אנגלית)

 72) 10 דוגמאות לאהבת ספרים שיצאה משליטה (תמונות, אנגלית)

73) eBookNation – עוד מיזם דיגיטלי בתחום הספרות שאמור להנגיש את כל ספרות האומה האמריקאית לדורותיה לקוראים (אנגלית)

74) רפרנסים ספרותיים בעונה השישית של הסדרה ‘מד מן’ (אנגלית)

75) 42 קומיקסים אינטרנטיים שאתם צריכים לקרוא (אנגלית)

76) אמאזון מציגה: ספרות מעריצים. היא תמכור באמצעות קינדל ספרות מרצ’נדייז שתעסוק בדמויות מוכרות ואהובות מסדרות טלוויזיה. המטרה היא ליצור כוח קניה חדש דרך מעריצי הסדרות (אנגלית)

77) ראיון עם מחברת ומתרגמת ספרי הילדים פטימה שראפאדין על תרגום ספרות ילדים ערבית (אנגלית)

78) ובאותו הקשר – מאמר בגארדיאן הבריטי מדבר על כך שאין מספיק ספרות ילדים מתורגמת בבריטניה (אנגלית)

79) דן בראון מדבר על ספרו החדש וה”הו-כה- מדובר” – ‘אינפרנו’ או גיהנום בעברית. ופה יש עוד ראיון איתו. (וידאו, אנגלית)

80) יעל פרוינד אברהם (NRG) בראיון עם הסופר ליעד שוהם (עברית)

81) איך קרה שה-chick-lit  (אין לי כוח למצוא תרגום ראוי. משהו כמו ספרות לכוסיות, רק אולי פחות פוגעני) הוחלף ב-Farm-lit  (ספרות חווה?) (אנגלית)

82) מפה שלפיה אפשר לבחור מה לקרוא בקיץ (תמונות, אנגלית)

 83) אטימולוגיה או מקורן של מספר קללות ועלבונות בשפה האנגלית (אנגלית)

84) יותם יעקובסון (שהוציא באופן עצמאי ספר חדש בשם “חמצן דליל“) יוזם יריד ספרים עצמאי במחאה על הזילות ביחס לסופרים ומשוררים. לפרטים כאן (עברית)

85) ולסיום – דר’ הנרי אונגר (מרצה לקולנוע שאת רשימת הקריאה המומלצת שלו פרסמתי בעבר בבלוג) מסביר למה אנה קארנינה היא יצירת מופת (וידאו, עברית)

7 תגובות

  1. pfriedmann 24 במאי 2013 ב- 12:50 - Reply

    יש מה לקרוא בסופ”ש! תודה, ירין.

  2. מירי שחם 24 במאי 2013 ב- 13:27 - Reply

    אוף, נורא ואיום! בלתי אפשרי להשתלט על כל השפע הזה, אנא אנא קצת פחות לינקים בבקשה!

    • yarinkat 24 במאי 2013 ב- 13:32 - Reply

      כן, כתבתי התנצלות בפייסבוק שלי כשפרסמתי. אני אשתדל בשבוע הבא לסנן יותר (אם כי אני עדיין מסנן, אבל הייתי צריך לעשות עבודה טובה יותר. פשוט אספתי את הלינקים בקובץ ורק בשלב מאוחר שמתי לב שזה יותר מידי. שבוע הבא)

      • מירי שחם 24 במאי 2013 ב- 13:35 - Reply

        לא, רגע, רק התלוצצתי. לא התכוונתי להישמע כפויית טובה עד כדי כך. אני מודה לך מאד וחוץ מזה העומס רק יפתח אצלי כישורים סלקטיביים. תודה!

        • yarinkat 24 במאי 2013 ב- 13:38 - Reply

          אה אוקיי:)
          פשוט היה נראה לי שאת מתפרצת לדלת פתוחה, כי ממילא הרגשתי שזה יותר מידי. הרבה פעמים כשאני חושב לסנן לינקים מסויימים אני חושב על אנשים שיוכלו להתעניין בהם ואז משאיר.

          בכל מקרה תודה שאת קוראת ומגיבה!

  3. אינה 24 במאי 2013 ב- 17:40 - Reply

    מעולה, תודה

השאירו תגובה